Indice
Dulenega
Yar Burba
Cuentos
Poesia
Noticias
Arte
Bibliografía

BANNABA
de Dulenega para el mundo

Presentan CD musical del Proyecto Bannaba

Achugara Oswaldo De León Kantule
(portada del CD del pintor Achugara Oswaldo De León Kantule)

I. Kungiler
Proyecto Dulenega

Bannaba, en lengua dule o kuna quiere decir muy lejos o más allá. Quizás cuando el hijo del cacique Comagre, Panquiaco le reveló a Balboa la existencia de otro Mar y otras naciones, éste le señaló con su mano hacia el Sur y le dijo en dulegaya: -bannaba-. Así los ojos del primer europeo guiados por setenta y siete dule miraron por primera vez el Mar del Sur. Balboa con su codicia de encontrar más riquezas y convencido de lo que le contaba su amada doncella Anayansi, sobre un país con abundante oro se aventuró en busca de ella, surgiendo así la leyenda de Dabaibe, que muchos cronistas recogen en nuestra triste y fatal historia de Abya Yala. Posteriormente se funda Panamá, quizás también los españoles adoptando esta misma voz o expresión -Bannaba, bautizaron este país como Panamá; pero hoy no nos ocupa ese tema, esa polémica se la dejamos a los lingüistas e historiadores.

El músico dule Marden Paniza, traduce muy acertadamente Bannaba como: más allá. El maestro Paniza nos regaló este miércoles 16 de abril del presente, una noche de ensueño; presentando en el Teatro Anita Villalaz del Instituto Nacional de Cultura de Panamá su reciente producción musical, Proyecto Bannaba, auspiciado por la Embajada de Francia y contando a la vez con un selecto grupo de músicos de una larga y prestigiosa trayectoria en el ámbito nacional e internacional.

Aquella noche de Plenilunio, el grupo de danza y música Sikuigun Galu (Paraíso de las Aves) inició con su Gammu Burui (flautillas) y Nasis (sonajeras) una noche repleta de música. Las piezas musicales se entretejieron entre lo vernáculo y lo moderno, que el compositor nos presentó con mucha sapiencia. Acompañó al músico el actor dule José A. Colman, declamando un cuento Nii Galesa (Eclipse) del poeta Aiban Wagua. Las imágenes de un vídeo proyectados nos transportaron a la Comarca dule de Kuna Yala y un cantor dule Danilo nos deleito con un canto sagrado.

 

Cada una de las piezas musicales presentadas aquella noche como: Sichari Corre, nos recordó el jaguar que custodia los templos de Oro que hablaba Anayansi en la Leyenda de Dabaibe, en la novela Nuñez de Balboa de Octavio Méndez Pereira; De Yandup a Aspinwall, nos transportó en velero, así como nuestros viejos a principios del siglo pasado, viajando de Dulenega a Colón; e Iguasalibler, fornido guerrero que luchó contra los europeos para defender Abya Yala.

Marden hace tributo a través de su música a un pueblo que sigue resistiendo, a pesar de que la historia siga en su contra. También nos demostró que el arte musical es uno de los medios que puede sensibilizar a los no indígenas sorprendiéndonos con la interpretación de Ricardo Visuetti en dulegaya y castellano de la canción Nabguana: Tierra Hembra.

Esta producción musical es un hito en la discografía panameña. Estuvieron presentes representantes del Congreso General Kuna, medios de comunicación, cantantes y artistas nacionales, representantes de algunas disqueras, pero sobre todo el público dule y no indígenas que creemos en estas propuestas.

El CD esta a la venta en las disco-tiendas de la ciudad de Panamá. ¡Gracias Marden, por este obsequio!

Para mayor información llamar al: (507) 315-1165, 315-0119 ó 649-5268.


Foto: Pedro Colmenares
Cortesía de Sandra Schjelderup