|
Otra vez sobre las aguasA la cazadora de luz y de murmullos by Aiban Velarde (On the waters again To the huntress of light and of whispers) Freedom, I looked for you while your body swayed in the shadows, Now I try to touch your mysteries and they have never become waves Place of so many dreams that my eyes will return to cherish the sea Motionless, tremulous and naked always fidgeting in your long hair I will kiss your feet of mud near the beach above the swirling waters I talk to you first of many rocks which dream without memory So many broken things I loved in silence through the rough I talk to you and I become a whisper in the womb of time Translation by Juliet Martinez, jmartinez@engc.org.uk. |